百书楼

手机浏览器扫描二维码访问

第一章 概念论(第1页)

第一章概念论

banner"

>

本章的任务是给“翻译文学”

加以定性和定位,明确其内涵和外延。

指出“翻译文学”

是从跨国界、跨文化的角度划分出的一种文学类型的概念,或称文学形态学的概念。

“翻译文学”

是一种文本形态,它不等于“文学翻译”

;中国的“翻译文学”

不是“本土(中国)文学”

,也不是“外国文学”

,而是中国文学的一个特殊的组成部分。

请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。

最新更新
热门小说推荐
宇宙之匙

宇宙之匙

在无尽的宇宙一个银球从天而降,为地球带来了改天换地的科技力量,为了得到数之不尽的科技,银球内里化为第二世界为名宇宙之匙。不论各国家,还是名声赫赫的国际金融巨鳄,连带无数的精英们,天骄们...

我的右手能鉴宝

我的右手能鉴宝

本是上门女婿,受尽白眼,意外中发现右手能鉴宝,从此一手走遍天下,走上人生巅峰...

每日热搜小说推荐