百书楼

手机浏览器扫描二维码访问

第八章 审美理想论(第1页)

第八章审美理想论

banner"

>

在谈到翻译的原则标准的时候,存在一种错误认识,就是将“原则标准”

的概念与“审美理想”

的概念相混淆。

将“信达雅”

与“神似”

、“化境”

一起,视为翻译的标准。

这在理论逻辑上是不可行的。

“神似”

、“化境”

不是文学翻译的标准,而是翻译文学的理想境界,与“信达雅”

有着不同的理论价值。

请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。

热门小说推荐
封神战婿

封神战婿

他有至高无上的权利,他有绝世无双的战力和医术,但为报恩,褪去荣耀,忍辱五年,却发现自己报错了恩情黄泉一怒,伏尸百万黄泉出征,寸草不生!看他如何挽回真爱的芳心,纵横都市...

每日热搜小说推荐