百书楼

手机浏览器扫描二维码访问

载芟(第1页)

载芟

banner"

>

全诗从春耕写到秋收乃至酿酒祭祖,井然有序。

但在《颂》中用于何种祭祀仪式则不易确认。

《毛诗序》说是天子于春天藉田时向社稷(土地神与五谷神)祈福的乐歌。

载芟shān载柞zé其耕泽shì泽

千耦其耘徂cú隰xí徂畛zhěn

侯主侯伯侯亚侯旅

侯强侯以

有嗿tǎn其馌yè思媚其妇

有依yīn其士

有略其耜sì俶chù载南亩

播厥百谷实函斯活

驿yì驿其达有厌其杰

厌厌其苗绵绵其麃biāo

载获济济有实其积

万亿及秭

为酒为醴lǐ烝畀bì祖妣bǐ

以洽百礼

有飶bì其香邦家之光

有椒其馨胡考之宁

匪且cǐ有且匪今斯今

振古如兹

芟:除草。

柞:伐树。

泽泽:土地润泽貌。

耦:二人并耕。

千耦言其多。

耘:除草。

徂:往。

隰:湿地。

畛:田间小路。

侯:发语词。

主:家长。

伯:长子。

亚:仲叔。

旅:子弟。

强:身体强壮助耕之人。

以:雇佣之人。

嗿:众人吃饭声。

馌:送到田间的饭菜。

思媚其妇:言那柔顺美好的妇人。

思,发语词。

有依其士:意指慰劳她耕种的男人。

依,通“殷”

,爱悦。

略:犁头锋利貌。

耜:犁铧。

俶:始。

载:指耕作。

南亩:向阳地。

实:种子。

函:含,被泥土覆盖。

活:活生生的样子。

驿驿其达:谷皆出生之貌。

厌:美,形容禾之茁壮。

杰:最先长大的苗。

厌厌:茂盛貌。

绵绵:详密貌。

一说不绝貌。

麃:穗。

有实:有粮食。

积:堆积。

万、亿、秭:皆计量单位,言多。

烝畀:进献。

飶:祭品中食物的芬香。

椒:祭品中酒的醇香。

馨:芳香。

胡考:高寿。

匪且有且匪今斯今:不期有此,不期有今。

且,此。

振古如兹:自古如此。

请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。

热门小说推荐
吾弟大秦第一纨绔

吾弟大秦第一纨绔

秦王扫六合,虎视何雄哉。挥剑决浮云,诸侯尽西来。穿越为嬴政亲弟的嬴成蟜,本想在皇兄羽翼下体验下纨绔生活。从没想与嬴政争皇位,他是个惫懒性子,当皇帝哪有当皇弟来的快活?他只想当个坐看庭前花开花落,淡望天上云卷云舒的咸鱼。可当大侄子嬴扶苏被贬上...

每日热搜小说推荐