手机浏览器扫描二维码访问
如果英语
banner"
>
如果英语的诗韵必须受到制约,
可爱的十四行诗,也只能戴上镣铐,
尽管痛苦,好像安德罗墨达一般,
如果我们必须受到格律的限制,就让我们找一找,
为诗歌编制更为精美的草履穿上,
让诗神更为轻盈;
我们审视竖琴,捻拨掂量每一根琴弦,
那发出的音律,
就让谨慎勤劳的听觉细心校准聆听它们的张力,
好像是贪财的迈达斯;
我们惜墨如金地慎用音韵,
就连那些枯枝也被善用地编织成桂冠;
这样,就算我们无法解救缪斯,
至少她还能为自己戴上花冠。
1819年5月
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。
...
...
...
八千年,像是一场虚幻,我一直等待着归来的那一天,八千年了,我终于回来了,我归来时,城若阻我,我便拆了那城,神若拦我,我便杀了那神,曾经,我没有能力保护身边...
...
我叫陈涯。 我是一名荒野主播。 世界核平了。 我重生到一百五十年后的废土世界。 我躲在水井里,外面是一头房屋大小的超级变种野猪。 猪刚鬣! 它...