手机浏览器扫描二维码访问
有駜
banner"
>
君臣宴饮之诗。
君子勤勉于公务,亦宴饮之欢乐。
有駜bì有駜駜彼乘shèng黄
夙夜在公在公明miǎn明
振zhēn振鹭鹭于下
鼓咽yuān咽醉言舞
于胥乐lè兮
有駜有駜駜彼乘牡
夙夜在公在公饮酒
振振鹭鹭于飞
鼓咽咽醉言归
于胥乐兮
有駜有駜駜彼乘駽xuān
夙夜在公在公载燕
自今以始岁其有
君子有穀诒孙子
于胥乐兮
駜:马肥壮貌。
乘黄:四匹黄马。
一车四马曰乘。
公:官府。
明明:通“勉勉”
,努力貌。
振振鹭鹭于下:或描写舞者执羽扇群舞之貌。
振振,群飞貌。
于:通“吁”
,感叹词。
胥:皆、都。
駽:铁青的马。
岁其有:年年丰收。
穀:义含双关,字面指五谷,兼有福善之意。
诒:留给。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。
...
...
...
八千年,像是一场虚幻,我一直等待着归来的那一天,八千年了,我终于回来了,我归来时,城若阻我,我便拆了那城,神若拦我,我便杀了那神,曾经,我没有能力保护身边...
...
我叫陈涯。 我是一名荒野主播。 世界核平了。 我重生到一百五十年后的废土世界。 我躲在水井里,外面是一头房屋大小的超级变种野猪。 猪刚鬣! 它...